“Μια κάττα κι ένας σκύλdαρος!” Παιδική Ποίηση στη Ροδίτικη διάλεκτο!
Παιδική ποίηση στη Ροδίτικη διάλεκτο!
Μια κάττα κι ένας σκύλdαρος
Μια κάττα κι ένας σκύλdαρος
τον πόλεμο ‘ρκινίσα
μαλώνασι, φωνάζασι,
τον πόντικα ξυπνήσα!
Ο Πόντικας ε νημπορεί!
Πολλούς παράδες δίνει,
κλουβίν γοράζει , σκύλdαρο
και κάττα μέσα κλείνει…
Μα ετσά τη μια την άλλη ετσά,
εχάθην το γινάτι
κι αντί τη κάττα να γιακά,
ο σκύλdαρος γαπά τη!
Εγλυκογκαλιαστήκασι
κι ο πόντικας εχάρη,
που ο σκύλdος κάττα όμορφη
γυναίκα ντου θα πάρει!
Νοηματική απόδοση στη σημερινή γλώσσα
Μια γάτα κι ένας μεγάλος σκύλος
άρχισαν τον “πόλεμο!”
μάλωναν, φώναζαν
κι έτσι ξυπνήσανε τον ποντικό!
Ο ποντικός δεν μπορεί!
Δίνει πολλά λεφτά
και αγοράζει κλουβί όπου κλείνει μέσα
τον μεγάλο σκύλο και τη γάτα…
Έτσι τη μια φορά, έτσι την άλλη
χάθηκε το πείσμα τους
κι αντί να δαγκώνει ο σκύλος τη γάτα,
να που τώρα την αγαπά!
Αγκαλιαστήκανε γλυκά
και χάρηκε ο ποντικός
που ο σκύλος θα πάρει για γυναίκα του,
την όμορφη τη γάτα!